Extraído de MUSZICALIA:
Buen descubrimiento: Maria Gadú. Con solo 22 años ha sido la artista revelación del 2009 en Brasil gracias a su primer disco. Esta joven paulista afincada en Rio de Janeiro se ha recorrido el pais de arriba a abajo presentando este disco que sacó a la venta en mayo. En el disco se perciben reminiscencias a Marisa Montes, Lenine, Casia Eller y a la música minera (Minas Gerais) del Clube da Esquina con ritmos de samba y forró nordestino. También tiene una versión muy bonita del clásico francés Ne Me Quitte Pas. Atentos a esta chica! http://muzikalia-muzikalia.blogspot.com/2009/11/maria-gadu.html
C] F G/B C
Shimbalaiê, quando vejo o sol beijando o mar
C F G/B Am7 C
Shimbalaiê, toda vez que ele vai repousar (2x)
C G/B
Natureza deusa do viver
Am F
A beleza pura do nascer
C G/B
Uma flor brilhando à luz do sol
Am F C
Pescador entre o mar e o anzol
C G/B
Pensamento tão livre quanto o céu
Am F
Imagino um barco de papel
C G/B
Indo embora pra não mais voltar
Am F C
Tendo como guia Iemanjá
CHORUS -----------------------------------------
C G/B
Quanto tempo leva pra aprender
Am F
Que uma flor tem vida ao nascer
C G/B
Essa flor brilhando à luz do sol
Am F C
Pescador entre o mar e o anzol (2x)
-----------------------------------------------
( C G/B Am F )
Ser capitã desse mundo, Poder rodar sem fronteiras
Viver um ano em segundos, Não achar sonhos besteira
Me encantar com um livro, que fale sobre vaidade
Quando mentir for preciso, poder falar a verdade
El Consuelo
Shimbalaiê, cuando veo el sol besando el mar
Shimbalaiê, cada vez que el se pone a descansar
Naturaleza, diosa de vivir
La pura belleza de nacer
Una flor que brilla en la luz del sol
Un pescador entre el mar y el anzuelo
Pensamientos tan libres como el cielo
Imaginate un barco de papel
Que se va sin volver
Que se va como Yemaya
(2x)
Shimbalaiê, cuando veo el sol besando el mar
Shimbalaiê, cada vez que el se pone a descansar
Cuanto tiempo llevara para aprender
Que una flor ya tiene vida al nacer
Esa flor, brillando en la luz del sol
Un pescador entre el mar y el anzuelo
(2x)
Shimbalaiê, cuando veo el sol besando el mar
Shimbalaiê, cada vez que el se pone a descansar
Ser capitan de este mundo
Poder rodar sin fronteras
Vivir un año en segundos
No echar los sueños como tonterias
Encantarse de un libro
Que se trata del vano
Cuando hay mentiras es necesario
Poder decir la verdad
(4x)
From: http://lyricstranslate.com
No hay comentarios:
Publicar un comentario